Nettleseren støttes ikke av khio.no, og siden kan vises feil. Vennligst oppgrader til en moderne nettleser. Hvis dette ikke er mulig, prøv å skru av javascript. Siden vil bli da enklere, men for det meste fungere.
Javascript er skrudd av. khio.no bør fungere, men med et enklere grensesnitt.
Ordbok
Siden inneholder oversikt over KHiOs språkpolitikk, ordbøker, termbase og hjelpemidler samt oversikt over hvordan avdelinger, seksjoner, titler, studieprogram og fagfelt skal skrives på bokmål, nynorsk og engelsk.
Ordbøker og terminologi
Bokmålsordboka - offisiell rettskriving for bokmål, der oppslaga inneholder definisjoner, brukseksempel og bøyingsopplysninger. Ordboka er godkjent av Språkrådet. (Finst også som mobilappen Ordbøkene)
Nynorskordboka - offisiell rettskriving for nynorsk, der oppslaga inneheld definisjonar, brukseksempel og bøyingsopplysningar. Ordboka er godkjent av Språkrådet. (Finst også som mobilappen Ordbøkene)
Termportalen - Termportalen er utarbeidd ved språksamlingane ved Universitetet i Bergen og er ein nasjonal portal for terminologi tilrådd av Universitets og høgskolerådet. Termportalen er ein fritt tilgjengeleg ressurs til norsk terminologi innanfor ei lang rekkje fagområde, der det er mogleg å søkja på tvers av termbasar og fag.
Hjelpemidler
Språkrådet har utarbeidet disse hjelpemidlene
Skriveregler - ett eller flere ord/ forkortelser/ kommaregler/ lovhenvisning/ mellomrom/ orddeling/ stor eller liten bokstav/ tall, tid, dato og tegn
Praktisk grammatikk -adjektiver og partisipper/ da eller når/ de eller dem/ grammatiske termer/ imperativ/ s-verb/ å eller og
Skriveråd - ord og uttrykk/ e-post/ navn på foretak, organisasjoner, språk, statsorganer, steder og personer/ stillingsutlysinger
På godt norsk - avløserord: liste over en del norske ord som kan brukes i stedet for de tilsvarende engelske
Nynorskhjelp - råd og tips om kva du bør tenkja på når det gjeld nynorsk setningsbygnad og ordtilfang
KHiO ordboka
Kunsthøgskolen har norsk som administrasjonsspråk, men bruker også engelske ord og uttrykk internt. De fleste av disse stammer fra Termportalen, mens navn på studieprogrammer, seksjoner og fagfelt i de fleste tilfeller stammer fra styrevedtak om organisasjonskart og studieplaner. I samsvar med offisiell norsk språkpolitikk skal teminologien være tilgjengelig på bokmål, nynorsk og engelsk.
Språkpolitikk
Språkpolitikk for Kunsthøgskolen, vedtatt av styret, 30.09.2014 Norsk (pdf) Engelsk (pdf)
Titler
Merk at korrekt skrivemåte på norsk for titler, organisasjonsenheter og studieprogram er med liten forbokstav når ordet forekommer inne i en setning.
Kunsthøgskolen bruker en del engelske ord og uttrykk internt. De fleste av disse stammer fra Universitets- og høgskolerådets termbase, mens navn på studieprogrammer, seksjoner og fagfelt i de fleste tilfeller stammer fra studieplaner eller styrevedtak.